39. Kungakronan

Texten på baksidan av boken:

Egentligen var Annika en skönhet, men så blyg och oerfaren med pojkar att ingen brydde sig om henne - inte förrän Martin fick utmaningen och tog emot den.
I vittnens närvaro lovade han att ta sig av Annika - vadet på att han skulle klara att förföra henne innan de hade avslutat den spännande skattjakten de hade gett sig ut på.
 
 
 
 
 
 
Polska titeln: Irlandzki romans
Finska titeln: Kuninkaan kruunu
 
Andra ord om boken:
 
Ännu en gammal Allersroman. Den här gången handlar det om grupp norska univeristetsstudenter som får höra talas om ett föremål som en av vännerna har sett hemma hos en släkting. Några i gänget studerar keltiska språk och misstänker att inskriptionerna på föremålet kan vara en gammal ogam-inskription. Alltså en mycket gammal keltisk text. Det här kan bli en sensation! Hela gänget bestämmer sig för att åka ut till huset där inskriptionen ska finnas. Huset är egentligen obebott numera, det ligger oerhört ensligt och otillgängligt. Men ibland hyrs huset av en skotte, Ron, som uppskattar läget och bristen på folk. Efter en kemisk olycka är han extremt känslig för smitta.

I gänget finns bl.a. den osäkra och blyga Annika, och charmören Peter. En blöt kväll har Peter slagit vad med några andra kompisar att han kan få Annika i säng andra kvällen, och resan kan vara ett bra tillfälle för detta. Men han får oväntad konkurrens av den dödssjuke och gåtfulle Ron ...

Den här är en av de som jag tror är mångas favorit bland Margit Sandemos följetonger. Annars är t.ex. "Jungfrun i Dimmornas skogväldigt populär. Jag gillar ju de gamla följetongerna. Ofta hänger de bättre ihop än författarens nyare böcker.
Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback