37. De övergivna barnen

Denna bok finns även under titlen "Se till mig som liten är". 
 
 
Texten på baksidan av boken:
 
Kieron blev kallad en hänsynslös äventyrare - en cynisk profitjägare som sålde sina tjänster till högstbjudande, och som aldrig ville binda sig till en kvinna.
Då Susann mötte honom, såg hon bara en charmerande, tuff och oerhört tilldragande man. Först då Kieron var försvunnen och hon satt ensam kvar med ett nytt liv spirande inom sig - hans barn - fick hon veta hur mannen hon älskat verkligen var...
 
 
'
 
 
 
Polska: Ocalenie
Finska: Hylätyt lapset
 
Andra ord om boken:
 
Dette var den første Margit Sandemo-boka jeg leste, og jeg har ikke tall på hvor mange ganger jeg har lest den. Det er kanskje en av de beste hun har skrevet! Veldig gripende, spennende, litt trist, men med en fin slutt. ANBEFALES!
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Denna bok var lätt att läsa igenom. Inga speciella överraskningar här, mer som en okomplicerad historia eller hur man ska förklara det. Jag tyckte inte att boken var särskilt spännande, det mesta var förutsägbart, både i fråga om huvudpersonen och handlingen i boken. Inget oväntat slut heller. Men de barn som är i boken är söta, och jag är glad att det gick som det gick med dem! Okej bok, men inte lika spännande som jag hade önskat.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

En söt liten berättelse om sju små barn som blir de enda överlevande när ett multinationellt (ett ord som verkar betyda "ont") bolag leder om en flod och dränker barnens hemby i Anderna. En man som överlevde hinner berätta om barnen som han tror har klarat sig, men dör kort därefter.

Kieron O'Donnell är en äventyrare som inte har några planer på att slå sig ner och aldrig har varit särskilt fäst vid någon annan. Tills han träffar svenska Anna i en sydamerikansk stad. Men när hon blir gravid bestämmer han sig dock för att det är bäst att han försvinner. Lägligt nog kontaktas han av det multinationella företaget. De vill att han ger sig upp i bergen för att "leta efter de överlevande barnen". Självklart vill de bara ge sken av att han letar efter dem, i själva verket ska han bara försvinna och företaget ska ge en summa pengar till Anna. Men helt oavsiktligt råkar han HITTA barnen. Och då kan han väl inte bara överge dem, eller ...?

Språket känns förkortat, och det är mycket möjligt att det är det. Jag har tidigare lagt märke till att Allersversionerna av Margits följetonger är en del kortare än i andra upplagor. Många ord och beskrivningar har varit förenklade eller rent av strukna. Det var inte en förbättring i de två böckerna jag jämförde, och knappast i den här heller. I andra upplagor heter för övrigt just den här följetongen "De övergivna barnen".

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback